時下的圖書出版有一大怪,那就是,“書名不壞,書商不賣,讀者不愛”。我雖然對暢銷書并不太在意,但每天耳濡目染,仍然能說出幾個頗為曖昧的書名來。先是女作家池莉推出新作《有了快感你就喊》,后又有被稱作“名門痞女”的洪晃著力打造的《我的非正常生活》,近來又有與北京王朔同名同姓的“東北王朔”的大作《不想上床》在第十屆長沙圖書交易會上粉墨登場。作者和出版社可能還嫌書名不夠“惹眼”,特意又在封面上方注明“謹以此書獻給單身的女人”。不僅暢銷書如此,另有一些很難暢銷的書更想起一個“惹火”的書名來在圖書市場上“分一杯羹”或“揩一點油”。近日,筆者翻閱一本雜文月刊,上有一則書訊,說是河南某雜文名家出了一本雜文集,名字頗為煽情,叫《忍不住想摸》,并稱該書由雜文名家聯袂作序。此書不僅書名如此,里面的各輯也都有一個“玄”名,其中有兩輯就分別叫做“嫖客掏出警官證”和“副委員長與女歌星之比較”。 雖然作家池莉一再在媒體上告誡廣大讀者不要把她那本《有了快感你就喊》的書名“想歪了”;雖然雜文名家或其他寫手可以舉出比如《紅樓夢》“道學家看見淫,經學家看見易,才子看見纏綿”這樣仁者見仁、智者見智的例子,來教導大家不要想入非非。但是我想,以普通人的本能,看到“有了快感你就喊”、“不想上床”、“忍不住想摸”之類的書名,仍然難以超凡脫俗,有時難免“忍不住想歪”。 過去一些嚴肅的作家惟恐自己的書名引起讀者的誤會,而現在有些作者卻極力要起個引起人們誤會的書名,然后再來個所謂的“說明”。這種靠“壞”書名來“勾引”讀者購買欲的做法,實在是出版界的一種悲哀,我們真該想想書到底靠什么贏得讀者了。 □阿才
|
|