免费播放片大片-免费观看90分钟高清电视-免费观看调色大片视频软件-免费国语版秘密花园

新聞 山東 體育 理財 休閑 娛樂 健康 女性 人才 房產
 
 
青未了 人間 讀書 生活廣記 精選連載 文學圈
市井 小小說 故事新編 新作 專欄 青未了論壇

濟南話中的滿語


來源:   
2004-02-14

  筆者曾考證濟南話中的“賽”源于蒙古語,實際上我國其他少數
民族的語言也多被濟南話吸收運用,例如,滿語詞匯在濟南話中就俯
拾皆是————關餉(發工資)、 嗦(滿語原意是“不利索”)、
磨蹭(原意為拙鈍、拖延)、邋遢(原意為“遲慢”,今義為不整潔、
不利落)等。
  濟南話里有個詞叫“撒么(音sámo)”,滿語原意是“看”,
濟南話里的意義是“四下里瞅、到處看”,如:“你不好好看書,到
處撒么(什)么?”
  “各棱”(濟南音gèleng),滿語原意是“塊”,引申指人的
脾氣怪或不合群,濟南話的意思是心里不痛快、“堵得慌”,如:“
聽他這么一說,我心里棱(音lēng,非常之意)各棱得慌。”
  “媽虎(濟南音māhu)”原為滿語假面具之意,指跳舞時戴在
臉上的道具而言,具有嚇人的含義。引入濟南話后成了“狼”的特指。
過去大人嚇唬小孩時,常說一句:“媽虎來了!”小孩便會不再哭鬧。
  老派濟南話中“伍的(wǔdi)”,滿語是“什么什么等等”之
意,在濟南話中語意未變,仍表示列舉未完,猶新派濟南話的“郎咸”
,如:“他弄(nèng)了一些盆兒呀、罐兒呀伍的,都斂和(liǎn
huó)回家咧。”
  還有一些濟南話語詞中包含的語素是滿語的譯音。如“過卡子”
的“卡(qiǎ)”就是滿語“邊關”的意思。兒童游戲“藏貓乎”(
即捉迷藏)的“貓乎”在滿語中是“樹叢”的意思。這些滿語與濟南
話融合而成的“混血兒”,早已溶解于濟南話系統之中,以致我們習
焉不察了。 文/張繼平

 
 
 
報業集團 - 版權聲明 - 廣告業務 - 聯系方式
Copyright (C) 2001-2002 dzwww.com. All Rights Reserved
大眾報業集團大眾網主辦
Email:webmaster@mail.dzdaily.com.cn