說話時不和氣,帶有怒氣,濟南話稱之為“喪(sàng,去聲)” 。如:“她今天吃了槍藥了(吃槍藥,形容人說話沒好氣)嗎?說話 怎么(音zèngme,猶‘這么’)喪啊。”喪,濟南話也可說成“喪 噠”,表示說話很難聽,如:“我又不該你不欠你的,你成天跌躞( diēxiè,臉色陰沉令人難堪)著個臉喪噠誰呀?” “喪”的這個含義,明代時就常被運用。顧起元《客座贅語》云: “其不色懌也曰喪。”《金瓶梅》第73回:“他說我攙了他的主顧, 好不和我兩個嚷鬧,到處拿言語喪我。”北京土語里有一個詞叫“喪 謗(sàngbang)”,和濟南話的“喪噠”意義完全相同。如:《紅 樓夢》第35回:“那玉釧兒先雖不欲理 他,只管見寶玉一些性氣也沒有,憑他怎么喪謗,還是溫存和氣, 自己倒有些不好意思的了,臉上方有三分喜色。” 說一些使對方感到不吉利的話,濟南話叫“喪門(sāngmen)”, 也有濟南人說成“喪迷(sāngmi)”。如:“人家緊自病得怎么厲 害,可別再喪門(喪迷)人家咧。”“喪門”一詞,本意是舊時星命 家所謂的“從辰”之一。星命家認為一歲十二辰都隨著善神和兇煞, 叫“從辰”,喪門是兇煞之一,主死喪哭泣等事,也稱“喪門神”。 濟南話中還有一土語“撲毛兒(pūmáor)”與“喪門(喪迷)” 意義相近,也指說不吉利的話。如:“他這個人說話不是撲毛兒、砸 破頭楔(說敗興的話),就是拉老婆舌頭(傳言私語,撥弄是非)嚼 舌根,剛(音gáng,讀第二聲,非常之意)讓人煩咧。” 文/張繼平
|
|