漢語里的“搞”和“打”,因其在口語中使用頻繁、意義繁多、 可以代替其他具體行為動詞,被稱為“神奇動詞”。這類動詞雖然數 量少,但神通廣大,使用起來可以代替很多動詞,故又被稱為“萬能 動詞”。濟南話中有這樣的“神奇動詞”嗎?答案是肯定的,“弄” 就是一例。“弄”的正音是nòng,在濟南話里發生音變,念作nèng, 如“你弄么咧?”“趕緊弄點兒吃的”等等,都讀作nèng。 濟南話之“弄”,基本意義相當于普通話里的“搞”和“做”, 但就其可以代替的動詞來看,范圍實際上要比這兩個詞還要寬泛得多。 譬如:“夜來(昨天)弄了老謝一頓酒喝”,就是說讓老謝置辦了一 場酒局請了一回客,按流行說法,就是“砸”了或者“蹭”了老謝一 場酒喝。句中的“弄”有“取得、獲得”的含義。又譬如:“你把這 車子給我弄弄”,意思是說“你把這車子給我修理修理”。這里的“ 弄”,又成了“修整”的代動詞。 “弄”字究竟有多么“萬能”呢?以下的例子足可以說明:“這 事兒非弄明白不可”(“弄”其實是調查、使真相大白之意);“叨 點兒菜壓壓,再弄一氣兒”(喝酒時用語,“弄”是喝的意思);“ 明年我給你弄臺空調來”(“弄”是購買、贈送之意);“把這些破 七寥爛都弄走吧”(“破七寥爛”是破爛的意思,“弄”是搬運之意 );“想法弄點兒水來”(“弄”為找、尋之意);“弄不明白”的 “弄”有“思考、想”的含義;“弄不了了”的“弄”有“做、干” 的含義;“弄到山上去咧”,說的是被逮起來了;“把他弄挺咧”, 是說把人揍得起不來了……在濟南話里,一些涉及低俗動作的動詞, 也常用“弄”來代替,恕不贅言。其實,倒退三百多年,《金瓶梅》 第25回就有“弄兒”的說法,“弄兒”就有干惡心事兒的含義。 “弄”的構詞能力非常強,既可以組成新詞,也可以組成短語。 如,“弄法”(做法、辦法)———“沒你這么個弄法的”;“弄頭 兒”(干頭兒)———“這事兒還挺有弄頭來”。再如,“弄了半天” 的真實含義是“原來”———“弄了半天,是這么回事兒呀!”“弄 得么一套”,其實是表示對某人或某事做得極不滿意———“你這是 弄得么一套呀!”“弄來弄去”的意思與“說來說去”有些相近—— —“怎么弄來弄去,都成了我的錯咧?” 你看,一個“弄”字,果然神奇,的確萬能。 文/張繼平
|
|