免费播放片大片-免费观看90分钟高清电视-免费观看调色大片视频软件-免费国语版秘密花园

維吾爾族木卡姆

2011-08-17 15:21:00     作者:    來源: 哈密政府網  我要評論

關鍵詞: 木卡姆;伴奏樂器;宗教戒律;維吾爾族婦女;散板;音樂結構;哈密回王;曲調
[提要] 哈密木卡姆是維吾爾木卡姆的重要組成部分。哈密木卡姆是在古代伊州樂的基礎上萌芽、生根,并吸收其他民族優秀音樂成分而更加豐富和完善。有學者認為哈密木卡姆是伊州樂的活化石,這個觀點是有道理的。

  西域,這塊極其神秘的大地,是舉世聞名的絲綢之路最重要的通道。它既是世界三大文明匯合處,又是世界三大宗教的交匯點,并是各種語言融匯交溶的地方,古老的中國文化、印度文化、波斯文化、阿拉伯文化和古希臘文化、古羅馬文化在這里交匯融合,互相滲透。促進了世界人類文明的發展和文化的繁榮。生活在西域東部的哈密各族人民,正是接受了上述幾大文明的熏陶,產生并形成了各自獨立的特色鮮明的民間藝術。哈密維吾爾文化和其他古代民族文化一樣,在自己民族文化的基礎上,吸收了其他民族文化的優秀成分,形成了自己的獨特的適合于本民族的物質生產、精神生活需要的和民族審美情趣的多源的多層次的文化藝術。哈密維吾爾族木卡姆就是這些文化藝術中的一支艷麗的奇葩。

  哈密木卡姆是維吾爾木卡姆的重要組成部分。哈密木卡姆是在古代伊州樂的基礎上萌芽、生根,并吸收其他民族優秀音樂成分而更加豐富和完善。有學者認為哈密木卡姆是伊州樂的活化石,這個觀點是有道理的。

  公元13世紀,突厥音樂家蘇菲丁·艾爾瑪威提出采用“木卡姆”(意即大曲)作為音樂術語后,維吾爾族逐漸放棄了原來通稱的“龜茲樂”、“疏勒樂”、“高昌樂”等名稱。由于伊斯蘭教傳入哈密最晚,直到15世紀哈密維吾爾族才用“木卡姆”這個術語替代“伊州樂”,形成了“哈密木卡姆”。

  哈密木卡姆與維吾爾木卡姆(主要指喀什木卡姆),不論在音樂結構上、唱腔上,還是在歌詞等方面,均有較大的區別。哈密木卡姆在曲調上,民間音樂成分較多,而喀什木卡姆雖然吸收了當地的民間音樂,但改編、創作的成分較多。

  古代哈密木卡姆由12樂章、19分章、244首歌曲組成。每套木卡姆即每個樂章,由散板序曲和歌曲兩部分組成。開始是一首較長的散板序曲,由哈密艾吉克伴奏,一人領唱。接著由若干首歌曲組成,中間沒有間奏曲。這是一種民歌套曲,它與一般聯唱的不同之處在于前面多一首散板序唱,演唱形式很自由,樂曲可多可少,表演人數也不固定,演唱者可隨意填詞、作詞,曲目可自由選定。演奏樂器原僅哈密艾吉克、哈密熱瓦甫和達甫鼓,后來增加了揚琴、彈布爾、都塔爾等。哈密木卡姆后來經過民間藝人不斷整理和充實,按照每年12個月的習俗,綜合成十二套,定名為“哈密十二木卡姆”。

  哈密木卡姆(以《哈密木卡姆》一書為依據,哈密地區文化處編,人民音樂出版社出版),與維吾爾木卡姆比較(以《十二木卡姆》一書為依據,人民音樂出版社1960年版)有很大的區別。

  哈密木卡姆結構上的特色

  維吾爾木卡姆是在疏勒樂的基礎上產生的一種大型套曲,它繼承和發展了疏勒樂中的歌曲、舞蹈和解曲的音樂形式(解曲常用于多段歌曲的結束部分,采用快速曲調形成獨立的尾聲),維吾爾木卡姆共有12樂章(即12套),每個樂章(套)由瓊拉克曼、達斯坦和麥西來甫三部組成。瓊拉克曼意為大曲,起板為自由節奏,音樂風格典雅、深沉。達斯坦意為敘事組曲,音樂抒情流暢,多為詠嘆性。麥西來甫是一種載歌載舞的形式。

  哈密木卡姆在結構上分為序曲(散板)、敘事性歌曲和歌舞三大部分組成,它不象維吾爾木卡姆那樣有較完善的間奏曲和器樂曲。哈密木卡姆每套的名稱除一部分與維吾爾木卡姆相同外,大部分用哈密方言來稱謂的。

  哈密木卡姆歌詞的特色

  哈密木卡姆唱詞都來源于哈密維吾爾族民間歌謠,這些歌謠、思想感情深厚,密切社會生活,群眾性強,形式多樣,容易上口。哈密維吾爾族民間歌謠是在漫長的歷史長河中形成的,它反映了歷史上苦難的哈密維吾爾族人民流離失所、悲憤憂傷的生動情景,以及大無畏的反抗精神。哈密木卡姆唱詞中“亞力”(意為情人)比比皆是,這不能簡單的認為是描寫愛情的詞語,除在某些詞中當作襯詞、語氣詞運用外,哈密維吾爾族勞動人民在舊社會過著凄涼的生活,祖祖輩輩受著九代回王的殘酷剝削、壓迫,他們用歌謠形式,隱喻的手法,將心中思念祖國、家鄉、親人以及對平等自由的渴望,用“情人”來代替,唱出心中的期盼。哈密木卡姆不是某個時代的產物,也不是某個人的創作,而是哈密廣大維吾爾族勞動人民在漫長的歷史歲月中逐漸整理、吸收、充實、完善的過程中形成的產物。

  哈密綠洲,地處新疆東部,與中原大地相接。居住在這片綠洲的各族人民千百年來和睦相處,相互幫助,相互學習,在語言方面表現的更為突出,哈密木卡姆歌調中直接吸收漢語詞匯,有的甚至整段的使用漢語唱詞。

  哈密木卡姆唱詞中還保存大量哈密維吾爾族的方言、土語、回鶻語和突厥語,也有部分阿拉伯語、波斯語以及漢語。但與南疆維吾爾各木卡姆相比,哈密木卡姆語詞中伊斯蘭教中阿拉伯——波斯語詞匯用的相對很少,保留著古老的哈密維吾爾語相對較多。

  哈密木卡姆曲調的地方特色

  哈密木卡姆的音樂結構、曲調、節奏以及演奏樂器、演唱形式,都有自己的地方特色。

  哈密木卡姆是由古代“伊州大曲”發展而來的,“伊州樂”是當時西域最主要的樂曲之一。早在公元421年西涼政權被推翻后,唐契、李寶來到伊吾(哈密)學習歌舞、音樂達21年之久。公元441年,李寶奉調敦煌任太守,帶走10部音樂、3部舞蹈、11件樂器,以及30余名伊吾藝人,這中間最著名的是伊州樂,在敦煌最

  為流行,后來伊州樂傳至長安,成為唐朝的宮廷樂曲,并廣傳長安市井。

  原來伊州樂的曲調主要突出了高昂、粗獷、豪放的音樂型,后來隨著歷史的變遷、朝代的更迭,當時中國帝王派往伊州駐守、屯墾的漢族軍隊,因為遠離故土,想念家鄉,其情緒融進了伊州樂曲,使伊州樂曲由單純的豪放粗獷的曲調,揉進了悲切、傷感的旋律。在回王統治哈密的漫長歲月里,哈密維吾爾族人民在

  回王的殘酷壓迫下過著悲慘的日子,他們在演唱哈密木卡姆和民歌時,既有豪放、激昂的曲調,也有悲傷、凄涼的詠嘆。他們在“苦中作樂”,在每次演唱到激昂的時候,歌聲、手鼓聲響徹云霄,動人心弦。

  哈密木卡姆,共有12樂章(套)、24分章(現存19分章(套))、258首歌曲,每一木卡姆樂章,分為序曲(散板)、歌曲、歌舞曲三部分。在演唱每一木卡姆序曲即“開篇”時,樂師用哈密艾吉克以散板奏出引子,領唱者唱出一兩段歌詞后,接著其他樂器和達甫鼓開始有節奏地演奏,演唱第一分章歌曲(一般為7/8、5/8或4/4、2/4等節奏型旋律出現)后,眾人齊唱,速度由慢速逐漸到中速,再到較快速度,待演唱到2/4或4/4節奏型的歌曲時,參加者便翩翩起舞。每一分章包括10—18首歌曲之間,每首歌曲有四五段,有的有七八段。每段歌詞一般有4句,每句有7個音節,10個音節的極少。

  哈密木卡姆每個樂章都有本地的方言、土語稱謂,每首歌曲又都有各自的曲調和名稱,樂章名稱和曲調名稱都與其內容相吻合的,這是與其他地區木卡姆極不相同的,也是哈密木卡姆的一大地方特色。

  哈密木卡姆每首曲調都有唱詞,就連每一分章出現的歡快的麥西來甫和賽乃姆等套曲也是有歌詞的,所以說哈密木卡姆從頭到尾都是有唱詞的,中間決不會有像喀什木卡姆那樣出現的間奏曲或器樂曲。這又是哈密木卡姆的另一地方特色。

  伊吾木卡姆的產生及其特色

  在哈密東天山以北的伊吾縣,在廣大維吾爾群眾中流行著另外一部木卡姆,即伊吾木卡姆。它是哈密木卡姆的重要組成部分。說到伊吾木卡姆的形成,這里還有個真實感人的故事呢。

  大約在l 9世紀末20世紀初,有一年哈密回王進京朝覲。那個時代,哈密人進一趟京城,往返一般都要一年左右的時間;赝踝吆,王后寂寞無聊,整天悶悶不樂,茶不思飯不想的。底下人一看王后這個樣子,害怕回王回來后受責,就出點子勸王后:“何不叫藝人來給彈唱歌曲呢?”王后便差人叫民間藝人庫爾班烏斯達來王府彈唱。誰知這個庫爾班烏斯達是個大匠人,身懷絕技,拉、跳、彈、唱,樣樣都會,尤其能演唱整部的哈密木卡姆,歌聲優雅,演技嫻熟,情節感人,一下子把王后看得入了迷,精神陡感倍增,哪里還能舍得庫爾班烏斯達離開王府呢?就這樣庫爾班烏斯達被留在王府,王后也過得十分逍遙自在,歡心愉悅。回王朝覲回來后,王后越加艷麗誘人,回王十分奇怪地詢問王后:“我走了這么長時間你是怎樣過的?”王后如實地稟報了民間藝人陪伴的經過以及給她帶來的歡愉;赝趼牶蟪粤恕按住,起了疑心,自己屬下的農奴竟敢在王府里胡作非為,這還得了?一氣之下,將庫爾班烏斯達發配到了淖毛湖。那時候還沒有伊吾縣這個建制,淖毛湖既是哈密回王屬地,又是哈密回王“犯人”的流放所,庫爾班烏斯達從此成了回王的階下囚。庫爾班烏斯達在淖毛湖雖然過著非人的生活,但他卻沒有停止歌唱,在那暗無天日的日子里,他以歌為伴,以歌為樂,將他的悲憤、憂傷、憧憬與希望,都用歌聲表達了出來。幾十年過去了,他所演唱的木卡姆,形成了獨特的風格。不僅發展了哈密木卡姆的粗獷、豪邁的曲調,還揉進了悲憤、憂傷的唱腔,唱詞的語氣也增強了,形成了與哈密木卡姆不同的特色。后來經過幾代人的傳唱、增減與充實,形成了另外一套大曲——伊吾木卡姆。

  伊吾木卡姆與哈密木卡姆在曲調上有不同:首先在每套木卡姆演唱初,節奏較為緩慢、深沉,其后的每首歌曲演唱時的速度也是慢于哈密木卡姆;其次,因為居住在伊吾淖毛湖、下馬崖的維吾爾族群眾的祖先大部分是南疆各地的移民,他們既在那里繁衍生息,開荒種田,牧放牲畜,同時也將南疆的民間藝術帶到了那里,使南疆民歌唱腔風格巧妙地與本地民歌唱腔融合在一起,形成了本地特有的民間音樂,極大地充實和豐富了伊吾木卡姆的唱腔和內容。

  伊吾木卡姆共有12樂章、142首歌曲,樂章之間、歌曲之間沒有間奏曲,也沒有完整的器樂曲,是一部大型的民歌聯唱大曲。伴奏樂器,只有一把“哈密艾吉克(琴桿上有5—7根不等的鋼絲弦,是共鳴弦,起到了琴聲的宏亮和音色甜美的效果)和幾面達甫鼓。

  伊吾木卡姆在演唱風格上是獨特的,除一人操哈密艾吉克琴外,全是婦女演唱。她們每人手持達甫鼓,多者5—6人,少者3—4人,邊唱邊打手鼓,配合十分密切,從一首歌曲轉換另一首歌曲,從一種節奏轉換另一種節奏的歌曲;是那樣的熟練、融洽、豐富,這是伊吾木卡姆在演唱風格上與全疆所有木卡姆的演唱風格上所根本不同的。這種由維吾爾族婦女演唱木卡姆,是伊斯蘭教的宗教戒律十分淡薄的集中表現。

馬震

editor

更多新聞


相關閱讀

 

 
 
 

大眾網版權與免責聲明

1、大眾網所有內容的版權均屬于作者或頁面內聲明的版權人。未經大眾網的書面許可,任何其他個人或組織均不得以任何形式將大眾網的各項資源轉載、復制、編輯或發布使用于其他任何場合;不得把其中任何形式的資訊散發給其他方,不可把這些信息在其他的服務器或文檔中作鏡像復制或保存;不得修改或再使用大眾網的任何資源。若有意轉載本站信息資料,必需取得大眾網書面授權。
2、已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:大眾網”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
3、凡本網注明“來源:XXX(非大眾網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。本網轉載其他媒體之稿件,意在為公眾提供免費服務。如稿件版權單位或個人不想在本網發布,可與本網聯系,本網視情況可立即將其撤除。
4、如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯系的,請30日內進行。

 
投稿熱線
>